ISBN: 9788081010057
Egy, a Kazinczy-hagyatékban 2001-ben felfedezett dokumentum a kiindulópontja Péterfy izgalmas és elegáns nyomozásának, amely bevezet bennünket Kazinczy Ferenc szabadkőműves kapcsolataiba. A bécsi levéltári kutatások és magyar szövegemlékek írói megjelenítése nagy erénye e könyvnek: minden érdeklődő élvezettel olvashatja.
A Litera irodalmi portálon Péterfy Gergely olvas fel tavasszal megjelenő kötetéből, a Kazinczy és az angyal-ból:
http://www.litera.hu/media/szerecsencsel
http://www.mancs.hu/index.php?gcPage=/public/hirek/hir.php&id=15982
Kapcsolódó POSZT előadás: http://www.litera.hu/hirek/poszt-2005
Kapcsolódó színházi előadás: http://www.litera.hu/hirek/preparalt-angyal
Kapcsolódó félkész színdarab: http://angelosoliman.blogspot.com/2009/12/peterfy-gergely-angelo-soliman-egy.html
Egy interjúban a szerző a következőket mondta:
"Most már lassan tizedik éve
dolgozom azon a regényen, ami Kazinczyról, Angelo Solimanról, Báróczy
Sándorról, Török Sophie-ról szól, valamint a szabadkőművességről,
koleráról, emberi testek preparálásáról… A Gödörben bemutatott dráma is ennek az anyagnak egyfajta első megfogalmazása, körbejárása volt. Jövő könyvhétre, remélem, kész leszek vele!"
Forrás: http://www.vasarnapihirek.hu/izles/a_szabadsag_terepasztalai_paros_interju_peterfy_borival_es_peterfy_gergellyel
[A kiadótól származó legújabb információ szerint a karácsonyi vásárra fog csak megjelenni a könyv.
2009. januárjában pedig azt mondták a Pesti Kalligram Kiadóban, hogy a kéziratot még le sem adta a szerző...
Péterfy Gergely 2009. március 20-i nyilatkozatában (http://www.es.hu/index.php?view=doc;22420) azt mondta: "Angelo Solimanról, egy fekete bőrű bécsi szabadkőművesről, Kazinczy Ferenc barátjáról akarok regényt írni, akit halála után kitömtek, és kiállítottak a bécsi Természettudományi Múzeumban."]
2009. januárjában pedig azt mondták a Pesti Kalligram Kiadóban, hogy a kéziratot még le sem adta a szerző...
Péterfy Gergely 2009. március 20-i nyilatkozatában (http://www.es.hu/index.php?view=doc;22420) azt mondta: "Angelo Solimanról, egy fekete bőrű bécsi szabadkőművesről, Kazinczy Ferenc barátjáról akarok regényt írni, akit halála után kitömtek, és kiállítottak a bécsi Természettudományi Múzeumban."]
Kapcsolódó program:
http://szkp1.blogspot.com/2008/04/phd-vedes-peterfy-gergely-orpheus-es.html
Újabb információk a Soliman regényről (2010.05.16.):
Kérdez: Onagy Zoltán (OZ)
Válaszol: Péterfy Gergely (PG)
OZ: Azt olvastam valahol, hogy a Halál Budán című regényedet egy Soliman nevű fekete bőrű szabadkőműves regénye követi, és kedvcsinálónak megjegyezted, a fickó a nyelvújító Kazinczy barátja volt, és hogy a fickót halála után kitömve látványossággá tették a bécsi Természettudományi Múzeumban. Ezzel szemben egy másik - ugyancsak történelminek tűnő - regényből adtál az Irodalmi Jelennek (Pannon Mese), a tizenkettedik fejezetet, ami azt jelenti, Passuth-méretű történelmi regény lesz.
PG: A Soliman-regény is munka alatt van, csak a Pannon Mese előbbre tolakodott.
...
OZ: A Kazinczy-Soliman barátságából írtad doktori disszertációdat, ráadásul a megjelentét 2007-re ígérted, mi történt? Az ember úgy gondolja, egy kész disszertációt az írója kifordítja, hogy megváltozzanak a doktorihoz kötelező paraméterek, és máris szabadabban nyúl hozzá. Mi történt?
PG: A kiadóval azt beszéltük meg, hogy majd a regény mellett, után jelentetjük meg a monográfiát, ez lehet, hogy helyes döntés volt, lehet, hogy nem. Az anyaggyűjtés idejét rettentően élveztem, fél évet töltöttem Bécsben, meg aztán még hónapokat a Széchenyi könyvtárban, és nagyon közel kerültem a történethez meg a korhoz. Másrészt viszont, ha úgy vesszük, a regényhez az egész anyag felesleges. Tudomány és irodalom irtózatos távolságban vannak egymástól, legalábbis e regény esetében, ahol megint csak nem az érdekel, hogy az olvasót egy dekoratív történelmi sétára invitáljam, ahol kockázatmentesen ereszkedhet a múlt veszélyes örvényébe, ahol börtön, halál, kolera és pestis dúl, királyokat nyakaznak és négereket tömnek ki – ez bizony merő giccs volna. Tehát nem az történik, hogy a disszertáció anyagát – amely egyébként hallatlanul érdekes – felcicomázom metaforákkal és felvizezem dialógusokkal, hanem radikálisan más módon kell kezelnem az anyagot – hogy hogyan, azt majd a könyvben megláthatja az olvasó.
Forrás: http://www.irodalmijelen.hu/?q=node/5230
Végre megjelent Kitömött barbár címen: http://szkp2.blogspot.com/2014/06/peterfy-gergely-kitomott-barbar.html
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése